Hogy ne legyen drága a fordítás

A fordítás maximálisan bizalmi dolog. Számos probléma forrása lehet, ha nem megfelelő a szöveg minősége, nem határidőre készül el a munka, vagy alapvető, az értelmezést befolyásoló hibákat tartalmaz. Mindennek igen komoly anyagi következményei lehetnek akár a nem megfelelő minőségű fordításból, akár a határidő elmulasztásából eredő károkat tekintjük. Ilyenkor drága igazán a fordítás, hiszen kidobott pénz volt a szolgáltatásért fizetett díj.

Mindez igen egyszerűen kiküszöbölhető, ha a Fordítóművek szakértő csapatát választja: az adott szakterületen jártas okleveles szakfordítókat és lektorokat, nyelvi szakembereket és a legkorszerűbb technikai támogatást élvező folyamatoptimalizálást állítjuk csatasorba, hogy az Ön elvárásait teljesítsük.