Horvát fordítás anyanyelvi szinten
Bármely nyelvről is legyen szó, hivatalos fordítás esetén nem szerencsés félmunkát végezni. Ha alapszinten beszéljük az adott nyelvet, szóban talán könnyen meg tudjuk értetni magunkat, azonban az íráshoz már komolyabb ismeretekre lehet szükségünk. Ismernünk kell az adott nyelv nyelvtanát, dialektusait és azokat a speciális kifejezéseket, szófordulatokat is, amelyeket képtelenség tükörfordításban visszaadni.
Horvát fordítás – az eltérő nyelvjárás sem akadály
Sokan nem tudják, de a délszláv nyelvcsaládba tartozó horvátot is sokféleképpen beszélik. Az eltérések nem nagyok, azonban az északi horvátok nyelvi sajátosságai eltérőek azoktól, mint amelyeket a tengerparton élők használnak.
Hivatalos ügyintézéshez, szakszövegek megértéséhez vagy megértetéséhez, útmutatók és egyéb szövegek fordításához is kérjen segítséget tőlünk! Horvát fordítóink az adott szakmában szerzett többéves gyakorlattal biztosítják, hogy mindig kifogástalan munkát adnak ki a kezükből.
Horvátról magyarra vagy magyarról horvátra fordíttatna? Fordítóirodánk segít ebben – vegye fel velünk a kapcsolatot!